bluey in latin-american spanish is such a letdown. so many missed opportunities for casting, but the biggest of all seems to me bandit who sounds like the lamest dad possible in spanish. i feel like what makes him work in english is that he's both very confident and in that he projects a one-time cool, but the spanish dub makes him just sound square and marshmallowey. no disrespect to the voice actor who is clearly trying _something_, but it's really miscast. chili is also terribly miscast imo, both of them sound like they're at least ten years older than in the original mix and both sound like doughy elementary school teachers instead of Secretly Cool Parents.